データ種別 | 図書 |
---|---|
出版者 | 東京 : 集英社 |
出版年 | 1990-1991 |
本文言語 | 日本語 |
大きさ | 4冊 ; 22cm |
内容注記 | 1:シェイクスピア戯曲集 / ウイリャム・シェイクスピア著 ; 平井正穂[ほか]訳 シェイクスピア詩集 : ソネット集 / ウイリャム・シェイクスピア著 ; 高松雄一訳 ロビンソン・クルーソー / デフォー著 ; 平井正穂訳 ガリヴァ旅行記 / スウィフト著 ; 中野好夫訳 2:嵐が丘 / E.ブロンテ著 ; 永川玲二訳 バーナビー・ラッジ / ディケンズ著 ; 小池滋訳 ダーバヴィル家のテス / ハーディ著 ; 井手弘之訳 3:若き日の芸術家の肖像 / ジョイス著 ; 加藤光也訳 愛の報い / ウィンダム・ルイス著 ; 中野康司訳 夜の森 / ジューナ・バーンズ著 ; 河本仲聖訳 恋する女たち / D・H・ロレンス著 ; 小川和夫訳 4:蝿の王 / ウィリアム・ゴールディング著 ; 平井正穂訳 長距離走者の孤独 / アラン・シリトー著 ; 河野一郎訳 ピンフォールドの試練 / イーヴリン・ウォー著 ; 吉田健一訳 ドーキー古文書 / フラン・オブライエン著 ; 大沢正佳訳 鐘 / アイリス・マードック著 ; 丸谷才一訳 マンデルバウム・ゲイト / ミュリエル・スパーク著 ; 小野寺健訳 聖人 / ヴィクター・S・プリチェット著 ; 高橋和久訳 ポルノグラフィー / イアン・マキューアン著 ; 富士川義之訳 夕餉 / カズオ・イシグロ著 ; 出淵博訳 アイザック・バベルに敬意をこめて / ドリス・レッシング著 ; 市川博彬訳 二人の里子 / フランク・オコナー著 ; 篠田綾子訳 がまんの限界 / ウィリアム・トレヴァー著 ; 大熊栄訳 タマゴのごくもつ(供物) / チヌア・アチェベ著 ; 土屋哲訳 リピ・リップマンの話 / ダン・ジェイコブソン著 ; 中川敏訳 戦士の抱擁 / ナディン・ゴーディマー著 ; 土屋哲訳 ダンシング・ガール / マーガレット・アットウッド著 ; 矢野浩三郎訳 娼婦たち / ルース・P・ジャヴァーラ著 ; 幾野宏訳 五時二十分 / パトリック・ホワイト著 ; 越智道雄訳 |
---|---|
一般注記 | 1の訳者:平井正穂[ほか] 1:解説・年譜・著作年譜:p1257〜1307 イギリス文学史年表 高橋和久編:p1335〜1339 2の訳者:永川玲二[ほか] 2:解説・年譜・著作年譜:p1249〜1297 イギリス文学史年表 高橋和久編:p1335〜1339 3の訳者:加藤光也[ほか] 3:解説・年譜・著作年譜:p1159〜1228 イギリス文学史年表 高橋和久編:p1257〜1261 4の訳者:平井正穂 [ほか] 4:解説・年譜・著作年譜:p1291〜1379 イギリス文学史年表 高橋和久編:p1429〜1433 |
著者標目 | 永川, 玲二(1928-) [ほか]訳 <ナガカワ, レイジ> 平井, 正穂(1911-) [ほか]訳 <ヒライ, マサオ> 加藤, 光也(1948-) [ほか]訳 <カトウ, ミツヤ> |
分 類 | NDC8:938 NDC8:908 |
書誌ID | 1000035385 |
ISBN | 4081290024 |